<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Kommentare für Zettel&#8217;s Traum lesen</title>
	<atom:link href="http://www.zettels-traum-lesen.de/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.zettels-traum-lesen.de</link>
	<description>Ein lektürebegleitendes Blog</description>
	<lastBuildDate>Tue, 31 May 2011 21:41:15 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
	<item>
		<title>Kommentar zu Die erste Seite (5) von MF</title>
		<link>http://www.zettels-traum-lesen.de/2010/12/03/die-erste-seite-5/comment-page-1/#comment-303</link>
		<dc:creator>MF</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 31 May 2011 21:41:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.zettels-traum-lesen.de/?p=303#comment-303</guid>
		<description>Eindeutig nein! Es liegt nur zur Zeit etwas anderes an. Ich plane, dass es im Juli hier wieder vorwärts gehen wird.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Eindeutig nein! Es liegt nur zur Zeit etwas anderes an. Ich plane, dass es im Juli hier wieder vorwärts gehen wird.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Die erste Seite (5) von Andre</title>
		<link>http://www.zettels-traum-lesen.de/2010/12/03/die-erste-seite-5/comment-page-1/#comment-300</link>
		<dc:creator>Andre</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 31 May 2011 17:01:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.zettels-traum-lesen.de/?p=303#comment-300</guid>
		<description>Da dieser letzte Blogeintrag vom Dezember 2010 datiert, kann die versprochene &quot;weitere Lektüre&quot; als gescheitert angesehen werden?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Da dieser letzte Blogeintrag vom Dezember 2010 datiert, kann die versprochene &#8220;weitere Lektüre&#8221; als gescheitert angesehen werden?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Preise von Uwe Ross</title>
		<link>http://www.zettels-traum-lesen.de/2010/03/17/preise/comment-page-1/#comment-141</link>
		<dc:creator>Uwe Ross</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 Apr 2011 14:31:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.zettels-traum-lesen.de/?p=56#comment-141</guid>
		<description>So, hab mal einen Artikel zum Buch online gestellt. Wer noch detailierte Angaben zu den erreichten Preisen braucht, dem sende ich gern eine .xls Datei per Mail, die die versteigerten Exemplare bei ebay enthalten.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>So, hab mal einen Artikel zum Buch online gestellt. Wer noch detailierte Angaben zu den erreichten Preisen braucht, dem sende ich gern eine .xls Datei per Mail, die die versteigerten Exemplare bei ebay enthalten.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Die erste Seite (5) von Andre</title>
		<link>http://www.zettels-traum-lesen.de/2010/12/03/die-erste-seite-5/comment-page-1/#comment-119</link>
		<dc:creator>Andre</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 27 Mar 2011 09:49:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.zettels-traum-lesen.de/?p=303#comment-119</guid>
		<description>Oh, na dann hoffe ich, es geht inzwischen wieder besser! - Ich fürchtete schon, dieser Blog müßte in &quot;www.die-erste-seite-von-zettels-traum-lesen.de&quot; unbenannt werden. ;-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oh, na dann hoffe ich, es geht inzwischen wieder besser! &#8211; Ich fürchtete schon, dieser Blog müßte in &#8220;www.die-erste-seite-von-zettels-traum-lesen.de&#8221; unbenannt werden. <img src='http://www.zettels-traum-lesen.de/wordpress/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Die erste Seite (3) von MF</title>
		<link>http://www.zettels-traum-lesen.de/2010/11/23/die-erste-seite-3/comment-page-1/#comment-101</link>
		<dc:creator>MF</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 Mar 2011 11:07:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.zettels-traum-lesen.de/?p=238#comment-101</guid>
		<description>Ich habe es nun noch einmal im Zusammenhang nachgelesen, und es ist eindeutig so, dass P für die Instanz Ich und F für das Es einsteht. P und DP (die 4. Instanz) bilden eindeutig ein Paar gegen W; so ist es von AS intendiert. Ich habe es auch oben im Text entsprechend geändert. (Liest sich hübsch mit all den Abkürzungen.)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ich habe es nun noch einmal im Zusammenhang nachgelesen, und es ist eindeutig so, dass P für die Instanz Ich und F für das Es einsteht. P und DP (die 4. Instanz) bilden eindeutig ein Paar gegen W; so ist es von AS intendiert. Ich habe es auch oben im Text entsprechend geändert. (Liest sich hübsch mit all den Abkürzungen.)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Die erste Seite (5) von MF</title>
		<link>http://www.zettels-traum-lesen.de/2010/12/03/die-erste-seite-5/comment-page-1/#comment-100</link>
		<dc:creator>MF</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Feb 2011 17:14:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.zettels-traum-lesen.de/?p=303#comment-100</guid>
		<description>Ja, das &lt;i&gt;wünsche&lt;/i&gt; ich mir gerade auch. Das neue Jahr hat gesundheitlich schlecht angefangen und momentane komme ich nicht mal zum Bloggen auf &lt;a href=&quot;http://bonaventura.musagetes.de/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Bonaventura&lt;/a&gt;. Aber es wird auch wieder besser werden ...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ja, das <i>wünsche</i> ich mir gerade auch. Das neue Jahr hat gesundheitlich schlecht angefangen und momentane komme ich nicht mal zum Bloggen auf <a href="http://bonaventura.musagetes.de/" target="_blank">Bonaventura</a>. Aber es wird auch wieder besser werden &#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Die erste Seite (5) von Manfr3D</title>
		<link>http://www.zettels-traum-lesen.de/2010/12/03/die-erste-seite-5/comment-page-1/#comment-99</link>
		<dc:creator>Manfr3D</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Feb 2011 17:08:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.zettels-traum-lesen.de/?p=303#comment-99</guid>
		<description>Vielen Dank für die vorhandenen Beiträge. Ich würde mir wünschen, wenn noch mehrere kommen würden.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Vielen Dank für die vorhandenen Beiträge. Ich würde mir wünschen, wenn noch mehrere kommen würden.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Die erste Seite (2) von GL</title>
		<link>http://www.zettels-traum-lesen.de/2010/11/16/die-erste-seite-2/comment-page-1/#comment-94</link>
		<dc:creator>GL</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Dec 2010 23:07:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.zettels-traum-lesen.de/?p=195#comment-94</guid>
		<description>Dem schließe ich mich an... toll was sich an Bezügen und Hinweisen auftut.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dem schließe ich mich an&#8230; toll was sich an Bezügen und Hinweisen auftut.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Die erste Seite (3) von MF</title>
		<link>http://www.zettels-traum-lesen.de/2010/11/23/die-erste-seite-3/comment-page-1/#comment-81</link>
		<dc:creator>MF</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Dec 2010 11:01:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.zettels-traum-lesen.de/?p=238#comment-81</guid>
		<description>Auch etwas, das Arno Schmidt wahrscheinlich nicht gewusst hat, das ihn aber gefreut hätte: 

&lt;blockquote&gt;Das Problem ist, dass die Bedeutungsgeschichte von Muschi für ein scheinbar so unscheinbares Wort relativ kompliziert ist. Es gehört zu einer Wortfamilie, die auch die Wörter mutz(e) und musche/mosche bzw musse/mosse hervorgebracht hat. Diese Wörter finden sich mindestens ab dem 13. Jahrhundert in verschiedenen deutschen Dialekten und sind dort manchmal Bezeichnungen für „leichtes Mädchen“ (z.B. Bairisch musch, muschel) oder „Hure“ (Schwäbisch musch), manchmal aber auch neutrale Wörter mit der Bedeutung „Frau“ oder „Mutter“ (diese Bedeutungen finden sich noch heute in der lëtzebuergeschen Alltagssprache). Im Schlesischen war mu(t)sche sogar eine liebevolle Bezeichnung für junge Mädchen. Auch die Bedeutung „Vulva“ findet sich schon früh, mindestens seit dem 15. Jahrhundert, und auch das heute ausschließlich in dieser Bedeutung verwendete Wort Möse ist vermutlich aus dieser Wortfamilie hervorgegangen. Katzen spielen hier zunächst keine Rolle; dafür nennt das grimmsche Wörterbuch eine Reihe anderer Tiere, die mit Wörtern aus dieser Familie bezeichnet wurden (z.B. Schlesisch mosche „junge Kuh“, verschiedene Schweizer Dialekte mutsch, mutti, muttli („Kuh/Schaf/Ziege“).&lt;/blockquote&gt;

Anatol Stefanowitsch in seinem &lt;a href=&quot;http://www.wissenslogs.de/wblogs/blog/sprachlog/sprachwandel/2010-12-10/muschi-gesucht&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Sprachlog&lt;/a&gt;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Auch etwas, das Arno Schmidt wahrscheinlich nicht gewusst hat, das ihn aber gefreut hätte: </p>
<blockquote><p>Das Problem ist, dass die Bedeutungsgeschichte von Muschi für ein scheinbar so unscheinbares Wort relativ kompliziert ist. Es gehört zu einer Wortfamilie, die auch die Wörter mutz(e) und musche/mosche bzw musse/mosse hervorgebracht hat. Diese Wörter finden sich mindestens ab dem 13. Jahrhundert in verschiedenen deutschen Dialekten und sind dort manchmal Bezeichnungen für „leichtes Mädchen“ (z.B. Bairisch musch, muschel) oder „Hure“ (Schwäbisch musch), manchmal aber auch neutrale Wörter mit der Bedeutung „Frau“ oder „Mutter“ (diese Bedeutungen finden sich noch heute in der lëtzebuergeschen Alltagssprache). Im Schlesischen war mu(t)sche sogar eine liebevolle Bezeichnung für junge Mädchen. Auch die Bedeutung „Vulva“ findet sich schon früh, mindestens seit dem 15. Jahrhundert, und auch das heute ausschließlich in dieser Bedeutung verwendete Wort Möse ist vermutlich aus dieser Wortfamilie hervorgegangen. Katzen spielen hier zunächst keine Rolle; dafür nennt das grimmsche Wörterbuch eine Reihe anderer Tiere, die mit Wörtern aus dieser Familie bezeichnet wurden (z.B. Schlesisch mosche „junge Kuh“, verschiedene Schweizer Dialekte mutsch, mutti, muttli („Kuh/Schaf/Ziege“).</p></blockquote>
<p>Anatol Stefanowitsch in seinem <a href="http://www.wissenslogs.de/wblogs/blog/sprachlog/sprachwandel/2010-12-10/muschi-gesucht" target="_blank">Sprachlog</a>.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu »Zettel’s Traum« lesen? von MF</title>
		<link>http://www.zettels-traum-lesen.de/zettels-traum-lesen/comment-page-1/#comment-66</link>
		<dc:creator>MF</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Dec 2010 05:06:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://zettels-traum-lesen.de/wordpress/?page_id=37#comment-66</guid>
		<description>Solche koprophilen Kommentare passen natürlich ganz herrlich zu ZT; dazu kommem wir aber erst viel, viel später.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Solche koprophilen Kommentare passen natürlich ganz herrlich zu ZT; dazu kommem wir aber erst viel, viel später.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

